< Dear, Donald J. Trump President (No. 4) / Eng. >
< 문재인과 이재명을 대북제재 위반 혐의로 미국의 법정에 세우면 한국에서 북한과 중국의 스파이들이 사라집니다>
<If Moon Jae-in and Lee Jae-myung are brought to court in the US on charges of violating sanctions against North Korea, spies from North Korea and China will disappear from South Korea.>
안녕하십니까?
인도태평양전략연구원 최수용입니다.
이 편지는 트럼프 대통령과 참모들에게 전달해 주시면 감사하겠습니다.
Hello. This is Choe Ssu -Ryong from the Indo-Pacific Strategy Institute.
I would appreciate it if you could forward this letter to President Donald J. Trump and his staff.
저는 전직 대한민국 국가정보원의 요원으로서 주로 북한 문제와 중국 문제를 현장에서 다루었던 비밀정보요원이었습니다. 저는 서울대학교 중어중문학과를 졸업하고 한국외국어대학교 통역대학원에서 중국어 동시통역 석사를 취득하였고, 주로 중국과 아시아 지역에서 활동을 하였습니다.
I am a former Case Officer of the National Intelligence Service of the Republic of Korea, and was a secret agent who mainly dealt with North Korean and Chinese issues on the ground.
I graduated from the Department of Chinese Language and Literature at Seoul National University and received a master's degree in Chinese simultaneous interpretation from the Graduate School of Interpretation and Translation at Hankuk University of Foreign Studies, and mainly worked in China and the Asian region.
< 도날드 J. 트럼프 대통령에게 보내는 편지(NO.4) / 한국어 >
북한과 중국의 간첩 문재인은 2018년 4월 27일 판문점에서 북한 괴뢰 범죄집단의 수괴 김정은을 만나면서 김정은에게 대한민국의 국가기밀이 담긴 USB를 넘겨 주었습니다.
On April 27, 2018, Moon Jae-in, a spy from North Korea and China, met with Kim Jong-un, the leader of the North Korean puppet criminal group, at Panmunjom and handed over a USB containing South Korea's state secrets to Kim Jong-un.
많은 언론인들과 변호사들이 윤석열 정부에게 이 USB에 어떤 기밀이 담겨 있는지 공개해 달라고 요청하였으나, 윤석열 정부는 국가기밀이 들어 있다면서 이 USB 안에 담겨 있었던 내용에 대해서 공개를 거부하였습니다.
Many journalists and lawyers have asked the Yoon Seok-yeol government to disclose what confidential information is contained in this USB, but the Yoon Seok-yeol government has refused to disclose the contents of this USB, claiming that it contains state secrets.
그러자 많은 언론인들과 변호사들이 법원에 정보공개청구 요청을 신청하였으나, 법원에서 판사들이 비밀리에 보고는 국가 3급기밀이 들어 있다면서 공개를 거부하였습니다.
Then, many journalists and lawyers filed a request for information disclosure with the court, but the judges in the court secretly reported the information and refused to disclose it, saying that it contained level 3 national secrets.
이런 사실은 대한민국 전체 언론에 보도되었으나, 윤석열 대통령은 문재인을 간첩혐의로 수사하지 않았습니다.
This fact was reported in all media outlets in South Korea, but President Yoon Seok-yeol did not investigate Moon Jae-in on charges of espionage.
2024년 4월 국회의원 선거를 앞두고서 많은 애국 단체들이 문재인을 간첩혐의로 체포하라고 윤석열 대통령에게 요청하였지만, 윤석열 대통령은 보수세력 단체중의 하나인 의사들과 싸우기 시작하면서 선거에서 패배하였습니다.
또 윤석열 대통령은 국가연구개발 자금을 일괄적으로 30%를 삭감하면서 보수세력 중의 하나인 과학계가 등을 돌리게 만들었습니다.
Ahead of the April 2024 general elections, many patriotic groups asked President Yoon Seok-yeol to arrest Moon Jae-in on charges of espionage, but President Yoon Seok-yeol lost the election after starting a fight with doctors, one of the conservative groups. In addition, President Yoon Seok-yeol turned his back on the scientific community, one of the conservative groups, by cutting the national research and development fund by 30% across the board.
문재인을 간첩혐의로 체포하라는 여론을 잠재우기 위해서 의사들을 악마화하면서 의사들의 카르텔을 해체하겠다고 선전포고를 하면서 의사들하고 싸우다가 국회의원 선거에서 패배하였습니다.
In order to silence public opinion calling for Moon Jae-in to be arrested on charges of espionage, he declared war on doctors by demonizing them and declaring that he would dismantle their cartel, but he ended up losing the general election while fighting against them.
그리고 자신의 의료정책 실패로 내년 초부터 전국의 병원들이 줄줄이 폐업할 위기에 처하게 되고, 검찰이 윤석열 대통령 본인과 부인 김건희 여사에 대한 부패혐의 수사가 본격적으로 시작되자, 이를 버티지 못하고 2024년 12월 3일 비상계엄을 실시하였습니다.
And as hospitals across the country were on the verge of closing down one after another starting early next year due to the failure of his own medical policy, and the prosecution began a full-scale investigation into corruption allegations against President Yoon Seok-yeol and his wife Kim Kun-hee, he was unable to endure it and declared martial law on December 3, 2024.
그러나 윤석열 대통령은 비상계엄 선언문을 낭독하면서도 문재인이 북한에 국가기밀이 담긴 USB를 넘긴 사실과 대북송금 한 사실 등 유엔과 미국의 대북제재 위반한 사실은 전혀 언급하지 않았습니다.
However, while reading the martial law declaration, President Yoon Seok-yeol did not mention at all the fact that Moon Jae-in violated UN and US sanctions against North Korea, such as handing over a USB containing state secrets to North Korea or sending money to North Korea.
윤석열 대통령은 오로지 자신의 정적인 이재명 더불어민주당 대표의 반국가적 행위에 대해서만 언급하였습니다.
또 윤석열 대통령은 12월 12일 기자회견을 통해서 비상계엄을 선포하게 된 원인에 대해서 설명하였지만, 문재인이 북한에 넘긴 USB 및 대북송금 등 유엔과 미국의 대북제재 위반한 사실은 전혀 언급하지 않았습니다.
President Yoon Seok-yeol only mentioned the anti-state actions of his political opponent, Lee Jae-myung, the leader of the Democratic Party of Korea.
In addition, President Yoon Seok-yeol explained the reason for declaring martial law at a press conference on December 12, but did not mention at all the fact that Moon Jae-in violated UN and US sanctions against North Korea by handing over a USB and sending remittances to North Korea.
윤석열 대통령은 철저하게 문재인의 간첩죄를 보호해 주고 있습니다.
그리고 국민의힘 당대표를 역임했던 한동훈은 윤석열 정권의 초대 법무부장관을 역임했으나, 문재인이 북한에 넘긴 USB에 대해서 간첩혐의로 전혀 수사하지 않았습니다.
President Yoon Seok-yeol is thoroughly protecting Moon Jae-in's espionage charges.
And Han Dong-hoon, who served as the People Power Party leader and was the first Minister of Justice under the Yoon Seok-yeol administration, did not investigate Moon Jae-in's USB handed over to North Korea on espionage charges at all.
윤석열 대통령의 부인 김건희 여사는 기자들과 주고 받은 메시지를 통해서 ‘윤석열과 한동훈은 문재인 최고의 호위무사’라고 밝힌 바 있었습니다.
많은 한국인들은 윤석열 대통령과 한동훈 전 법무부장관이 문재인의 간첩죄 혐의를 덮어주는 댓가로 천문학적인 뇌물을 받았을 것으로 의심하고 있습니다.
President Yoon Seok-yeol's wife, Kim Keon-hee, said in a message exchange with reporters that "Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon are Moon Jae-in's best bodyguards." Many Koreans suspect that President Yoon Seok-yeol and former Justice Minister Han Dong-hoon received astronomical bribes in exchange for covering up Moon Jae-in's espionage charges.
문재인이 김정은에게 직접 넘긴 USB에 국가기밀이 들어있었다는 사실은 모든 한국인들이 다 알고 있기에 이에 대한 수사만 더불어민주당은 북한 간첩정당이 되므로 쉽게 해산시킬 수 있었고 비상계엄을 할 필요가 전혀 없었습니다.
The fact that the USB that Moon Jae-in handed over to Kim Jong-un contained state secrets is known to all Koreans, so the Democratic Party of Korea could have easily been disbanded as a North Korean spy party if an investigation into this were conducted, and there was absolutely no need to declare martial law.
그러나 윤석열 대통령은 본인이 내란죄로 체포될 위기에 처해 있으면서도 절대로 문재인의 간첩죄에 대해서는 언급하기를 꺼리고 있습니다.
현재 윤석열 대통령이 더불어민주당 이재명 대표와 싸우고 있는데, 이재명은 문재인과 정적관계에 있는 사람입니다.
However, President Yoon Seok-yeol is absolutely reluctant to mention Moon Jae-in's espionage charges even though he himself is in danger of being arrested for sedition.
Currently, President Yoon Seok-yeol is fighting with Lee Jae-myung, the leader of the Democratic Party of Korea, who is a political enemy of Moon Jae-in.
즉, 윤석열 대통령은 자신이 대한민국을 무너뜨리려는 세력과 싸우고 있다고 국민들에게 선전하고 있지만, 그것은 거짓말입니다. (사실이 아닐 수도 있습니다)
In other words, President Yoon Seok-yeol is telling the people that he is fighting against forces trying to destroy the Republic of Korea, but that is a lie.
왜냐하면 정작 북한과 중국의 간첩이었던 문재인의 간첩죄에 대해서는 면죄부를 주면서 문재인의 정적인 이재명만 제거하기 위해서 노력하고 있는 상태입니다,
Because they are trying to get rid of Lee Jae-myung, Moon Jae-in's political enemy, while giving him a free pass on his espionage charges, which were actually committed by North Korea and China.
많은 한국인들은 윤석열과 한동훈이 문재인으로부터 천문학적인 뇌물을 받았기 때문에 문재인을 수사하는 순간, 문재인측에서 뇌물 준 내용을 언론에 공개할 것이고, 그렇게 되면 윤석열과 한동훈 모두 뇌물죄로 무기징역에 처하게 될 것을 우려하여 문재인의 간첩죄 수사를 하지 않는 것으로 의심하고 있습니다.
Many Koreans suspect that the investigation into Moon Jae-in's espionage is not being conducted because they are worried that the moment Moon Jae-in is investigated, the details of the bribes will be revealed to the media because Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon received astronomical amounts of bribes from Moon Jae-in, and both Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon will face life imprisonment for bribery.
도날드 J. 트럼프 행정부에서는 윤석열 정부의 국정원, 검찰, 경찰 등 수사당국 관계자들에게 왜 문재인이 북한에 넘긴 USB에 대해서 수사하지 않는지 꼭 물어봐 주십시오.
지금이라도 문재인이 북한에 넘긴 USB에 대해서 간첩죄 수사가 시작된다면 야당인 더불어민주당은 북한 간첩 정당이 되므로 즉각적으로 해산시킬 수 있음에도 불구하고 윤석열과 한동훈은 침묵하고 있습니다.
Donald J. Trump administration, please ask the investigative authorities including the National Intelligence Service, prosecutors, and police of the Yoon Seok-yeol government why they are not investigating the USB that Moon Jae-in handed over to North Korea.
Even now, if an investigation into the espionage charges against Moon Jae-in for the USB that he handed over to North Korea were to begin, the opposition Democratic Party of Korea would be immediately disbanded as a North Korean spy party, but Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon are silent.
도날드 J. 트럼프 행정부에서는 한동훈에게 왜 법무부장관을 역임하면서 왜 문재인 간첩죄 수사를 포기했는지 꼭 물어봐 주십시오.
더욱 이상한 점은 현재 집권 여당인 국민의힘 조차 문재인이 북한에 넘긴 USB에 대해서 간첩죄 수사하라고 주장하는 국회의원이 단한명도 없다는 것입니다.
In the Donald J. Trump administration, please ask Han Dong-hoon why he gave up investigating Moon Jae-in for espionage while serving as Attorney General.
What is even more strange is that even in the current ruling party, the People Power Party, there is not a single member of the National Assembly who is insisting on investigating Moon Jae-in for espionage regarding the USB he handed over to North Korea.
윤석열 대통령은 중국어를 한 마디도 할 줄 모르는 김대기 전 대통령비서실장을 중국대사로 임명하였습니다. 많은 한국인들은 김대기 전 대통령비서실장을 통해서 윤석열 대통령이 한국군과 주한미군 관련 군사기밀 등 모든 국가기밀을 중국에게 판매하였다고 의심하고 있습니다.
President Yoon Seok-yeol appointed former Chief of Staff Kim Dae-ki, who does not speak a word of Chinese, as ambassador to China. Many Koreans suspect that President Yoon Seok-yeol sold all national secrets, including military secrets related to the Korean military and U.S. forces in Korea, to China through former Chief of Staff Kim Dae-ki.
현재 한국에서는 북한 외에는 간첩혐의가 적용되지 않지만, 대한민국의 모든 국가기밀을 알고 있는 김대기 전 대통령비서실장을 중국대사로 임명했다는 사실은 간첩행위라고 생각합니다.
Currently, in South Korea, espionage charges are not applicable except for North Korea, but I think the fact that former Chief of Staff to the President Kim Dae-ki, who knows all of South Korea's national secrets, was appointed as ambassador to China is an act of espionage.
그리고 또 윤석열 대통령은 2030년까지 중국산 해상풍력발전장비를 100조원(900억 달러)치 구매하여 한반도의 서해안에 설치하는 것을 추진하였습니다.
In addition, President Yoon Seok-yeol has pushed to purchase 100 trillion won (90 billion dollars) worth of Chinese offshore wind power equipment by 2030 and install it on the west coast of the Korean Peninsula.
만일 이 사업이 제대로 진행된다면 리베이트만 최소 1조원(10억 달러)이 넘어갑니다.
친중세력들에게 충분한 정치자금이 됩니다.
문재인 정권 당시 중국산 태양광 발전 장비가 대한민국 전역에 설치되면서 많은 비리가 발생하였으나, 윤석열과 한동훈은 지난 2년 동안 전혀 수사하지 않았습니다.
If this project goes well, the rebate alone will exceed at least 1 trillion won (1 billion dollars).
It will be enough political funds for pro-China forces.
While many corruption cases occurred during the Moon Jae-in administration when Chinese solar power generation equipment was installed throughout South Korea, Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon did not investigate at all for the past two years.
그리고 중국업체들이 해상풍력장비를 설치한다는 핑계를 대고서 해저탐사를 하면서 한반도 서해안의 해저지도를 만들어 중국군에게 제공한다면 중국 잠수함의 서해안 침투로를 열어주게 됩니다.
And if Chinese companies conduct underwater exploration under the pretext of installing offshore wind power equipment and create underwater maps of the west coast of the Korean Peninsula and provide them to the Chinese military, they will be opening up a route for Chinese submarines to infiltrate the west coast.
또 중국업체들이 해저에 한국과 미국 해군 잠수함의 이동을 감시하는 센서를 설치한다면 한국과 미국 해군의 잠수함 행적이 모두 중국 해군에게 노출될 수도 있습니다.
특히 서해안의 경우 중국 어선으로 위장한 해상민병대의 활동이 활발하게 이루어지고 있는데, 안개철에 중국 어선으로 위장한 중국해상민병대가 서해안 섬들에 상륙을 한다면 해상풍력발전장비 때문에 한국 해군과 해경은 중국해상민병대의 상륙을 저지할 수 없게 될 것입니다.
Also, if Chinese companies install sensors on the seabed to monitor the movements of Korean and US Navy submarines, the movements of both Korean and US Navy submarines could be exposed to the Chinese Navy.
In particular, in the case of the West Sea, the activities of the Chinese maritime militia disguised as Chinese fishing boats are active, and if the Chinese maritime militia disguised as Chinese fishing boats land on the islands of the West Sea during the fog season, the Korean Navy and Coast Guard will not be able to stop the landing of the Chinese maritime militia because of the offshore wind power generation equipment.
중국해상민병대가 서해안 섬들에 상륙을 해서 각종 미사일을 설치한다면 한반도의 서해안에서 한국과 미국의 해군 및 전투기들이 작전을 할 수 없게 될 가능성이 매우 높습니다.
If the Chinese maritime militia lands on islands off the west coast and installs various missiles, it is highly likely that the South Korean and American navies and fighter jets will be unable to operate off the west coast of the Korean Peninsula.
이런 국가안보적으로 위험한 상황이 있다는 것을 잘 아는 윤석열 대통령이 2030년까지 중국산 해상풍력장비 설치를 승인해 주었습니다.
President Yoon Seok-yeol, who is fully aware of this national security risk, has approved the installation of Chinese offshore wind power equipment until 2030.
그리고 지난 2024년 10월 2일 계룡대 한국군사령부의 비상활주로에서는 KADEX 방위산업전이 개최되었는데, 이 때는 중국업체들이 한국군삭령부의 비상활주로에 중국산 텐트를 설치하였습니다.
And on October 2, 2024, the KADEX defense industry exhibition was held at the emergency runway of the ROK Armed Forces Command in Gyeryongdae, and at that time, Chinese companies installed Chinese tents on the emergency runway of the ROK Armed Forces Command.
많은 언론에서 중국산 텐트를 치면 안된다고 보도를 하였으나 이를 허가해 준 사람이 바로 신원식 국방장관이었습니다. 현재 그는 윤석열 정부의 국가안보실장으로 근무하고 있습니다.
Many media outlets reported that Chinese tents should not be pitched, but the person who gave permission was Minister of National Defense Shin Won-sik. He is currently serving as the Director of National Security under the Yoon Seok-yeol administration.
도날드 J. 트럼프 대통령께서는 윤석열 대통령이 왜 중국어를 할 줄 모르는 대통령 비서실장을 중국대사로 보냈는지 한국 정부에게 설명해 달라고 요청하여야 합니다.
또 얼마나 많은 주한미군과 한국군의 기밀이 중국으로 넘어갔는지 철저하게 조사하여야 할 것입니다.
President Donald J. Trump should demand that the South Korean government explain why President Yoon Seok-yeol sent his chief of staff, who cannot speak Chinese, to serve as ambassador to China, and should thoroughly investigate how much confidential information from the U.S. and South Korean militaries in Korea was leaked to China.
2018년 문재인 정권은 평양에 전략물자인 위성방송차량을 가지고 갔다가 놓고 오면서 미국의 대북제재를 위반하였는데, 윤석열 대통령은 지난 2년 동안 전혀 수사하지 않았습니다. 그 외에도 문재인이 대북송금한 사건에 대해서도 전혀 수사하지 않았습니다.
In 2018, the Moon Jae-in administration violated US sanctions against North Korea by taking a satellite broadcast vehicle, a strategic material, to Pyongyang and then leaving it behind. President Yoon Seok-yeol has not investigated it at all for the past two years. In addition, there has been no investigation at all into the case of Moon Jae-in sending money to North Korea.
문재인과 윤석열 정권은 중국산 태양광 발전장비와 풍력발전 장비를 수입하면서 중국에게 막대한 달러를 합법적으로 제공하고 있는데, 중국공산당과 깊은 관계를 갖고 있는 한동훈이 만일 다음 한국의 대통령이 된다면 한미동맹은 교묘하게 무력화될 것이고, 한국에서 많은 달러와 첨단 기술들이 중국으로 넘어가게 될 것입니다.
The Moon Jae-in and Yoon Seok-yeol administrations are legally providing China with massive amounts of dollars while importing Chinese solar power generation equipment and wind power generation equipment. If Han Dong-hoon, who has deep ties to the Chinese Communist Party, becomes the next president of Korea, the South Korea-U.S. alliance will be cleverly weakened, and many dollars and cutting-edge technologies from Korea will flow to China.
한동훈은 법무부장관 시절인 지난 2022년에 미국 뉴욕 검찰청 남부 지청을 방문하여 이재명과 한국정치인들이 암호화폐 ‘이더리움’으로 대북송금한 사건에 대하여 브리핑을 받고 수사 자료를 받아 왔습니다. 그리고 한국의 법무부는 철저하게 수사하겠다고 언론에 발표하였으나, 지난 2년 동안 한동훈 법무부 장관은 전혀 수사하지 않았습니다.
In 2022, when he was the Minister of Justice, Han Dong-hoon visited the Southern District of New York to receive briefings and investigative materials on the case of Lee Jae-myung and Korean politicians sending money to North Korea using the cryptocurrency ‘Ethereum.’ The Korean Ministry of Justice announced to the press that it would thoroughly investigate, but in the past two years, Minister of Justice Han Dong-hoon has not conducted any investigation at all.
많은 한국인들은 한동훈이 이재명의 암호화폐 대북송금 수사를 하지 않는 조건으로 이재명 으로부터 암호화폐를 받은 것은 아닌지 깊이 의심하고 있습니다. 현
재 한국의 집권당인 국민의힘은 2009년에 중국 북경까지 찾아가서 중국공산당과 업무교류협약을 맺었습니다.
Many Koreans deeply suspect that Han Dong-hoon received cryptocurrency from Lee Jae-myung on the condition that he would not investigate Lee Jae-myung's cryptocurrency remittance to North Korea.
The People Power Party, the current ruling party in Korea, went to Beijing, China in 2009 and signed a business exchange agreement with the Chinese Communist Party.
또 2015년에는 국민의힘에서 정책을 만드는 연구기관인 ‘여의도 연구원’이 중국공산당의 대외 스파이 기관인 ‘차하얼학회’와 또 업무교류협약을 맺었습니다. 이들이 체결한 두가지 업무교류협약의 내용을 자세히 보면 핵심은 한국과 미국간의 군사동맹을 교묘하게 무력화시키는 것입니다.
Also, in 2015, the Yeouido Research Institute, a research institute that creates policies for the People Power Party, signed another business exchange agreement with the Charhar Institute, a foreign spy agency of the Chinese Communist Party. If you look closely at the contents of the two business exchange agreements they signed, the core of them is to cleverly neutralize the military alliance between Korea and the United States.
2009년부터 국민의힘 정치인 및 당직자들이 중국의 북경을 왕래하면서 친선축구경기를 벌이는 등 중국공산당과의 아주 깊은 교류를 하였기에 국민의힘은 중국공산당의 한국지부로 전락한지 오래입니다.
따라서 국민의힘에서는 아주 교묘하게 대한민국을 사회주의, 공산주의로 만드는 정책들이 나오고 있고, 또 한미동맹을 교묘하게 무력화시키는 정책들이 나오고 있습니다.
Since 2009, politicians and party officials of the People's Power Party have been traveling back and forth to Beijing, China, playing friendly soccer matches, and have had very deep exchanges with the Chinese Communist Party, so the People's Power Party has long since been fallen to a Korean branch of the Chinese Communist Party.
Accordingly, the People's Power Party is very cleverly coming up with policies that make South Korea socialist or communist, and is also cleverly coming up with policies that neutralize the Korea-US alliance.
국민의힘에서 당 대표가 되려면 중국공산당과 아주 깊은 인연이 있어야 가능하며, 2016년 8월 15일에는 중국공산당의 기관지 ‘인민일보’에서 사설을 통해서 ‘사드배치를 허용한 박근혜 대통령을 탄핵시키라‘는 지령이 내려오자, 국민의힘 의원들이 중국공산당의 지령에 따라 박근혜 대통령을 탄핵시켰습니다.
In order to become the leader of the People Power Party, one must have a very deep connection to the Chinese Communist Party, and on August 15, 2016, when the Chinese Communist Party's press newspaper
, the People's Daily, issued an editorial ordering, "Impeach President Park Geun-hye for allowing the deployment of THAAD," People Power Party lawmakers followed the Chinese Communist Party's order and impeached President Park Geun-hye.
문재인이 당 대표로 있었던 더불어민주당의 당명은 김일성 회고록 ’세기와 더불어‘에서 가져온 것이며, 문재인이 외쳤던 ’사람중심‘ 이란 용어는 북한 사회주의헌법에 3장에 나오는 용어입니다.
따라서 더불어민주당은 북한 스파이 정당이었으나, 2019년 7월 북경까지 찾아가서 중국공산당과 업무교류협약을 체결하고 중국공산당의 하부조직으로 전락하였습니다.
The name of the Democratic Party of Korea, of which Moon Jae-in was the party leader, was taken from Kim Il-sung's memoir, "With the Century," and the term "people-centered" that Moon Jae-in shouted is a term that appears in Chapter 3 of the North Korean Socialist Constitution.
Therefore, the Democratic Party of Korea was a North Korean spy party, but in July 2019, it went to Beijing and signed a business exchange agreement with the Chinese Communist Party, and was fallen to a subordinate organization of the Chinese Communist Party.
현재 한국에는 중국공산당의 한국지부 2개가 존재하고 있으며 서로 돌아가면서 사회주의법안, 공산주의 법안 및 친중정책을 쏟아내고 있습니다.
윤석열 대통령은 정권 초기에 윤희근 경찰청장을 임명하였는데, 그는 한국에서 경찰대학교를 졸업하고 중국으로 건너가서 중국공산당 스파이 양성기관인 중국사회과학원에서 법학 석사를 취득한 인물입니다.
Currently, there are two branches of the Chinese Communist Party in Korea, and they take turns in pouring out socialist bills, communist bills, and pro-China policies.
President Yoon Seok-yeol appointed Yoon Hee-geun as the Commissioner General of the Korean National Police Agency early in his term. He graduated from the Korean National Police University and went to China to obtain a master's degree in law from the Chinese Academy of Social Sciences, a Chinese Communist Party spy training institute.
현재 중국은 문재인을 포로로 잡고 있으며, 문재인은 자신의 호위무사였던 윤석열에게 천문학적인 대선자금을 뇌물로 주고 국민의힘에서 대통령으로 만들고, 자신의 호위무사였던 한동훈을 차기 대통령으로 만들어 자신의 간첩행위에 대해서는 면죄부를 받고 대한민국을 아주 교묘하게 해체하여 중국에게 상납하려는 계획을 진행시키고 있는 것으로 많은 한국인들은 의심하고 있습니다.
Currently, China is holding Moon Jae-in captive, and many Koreans suspect that Moon Jae-in is bribing his former bodyguard, Yoon Seok-yeol, with an astronomical amount of election funds, making him president of the People Power Party, and making his former bodyguard, Han Dong-hoon, the next president, so that he can be absolved of his espionage activities, and is moving forward with a plan to very cleverly dismantle the Republic of Korea and hand it over to China.
문재인, 윤석열, 한동훈은 모두 로마카톨릭 신자인데, 이들이 권력을 잡는데에 예수회의 조직이 움직인 것으로 한국인들은 의심하고 있습니다.
Moon Jae-in, Yoon Seok-yeol, and Han Dong-hoon are all Roman Catholics, and Koreans suspect that the Jesuit organization was behind their rise to power.
로마바티칸 교황이 예수회 출신이며 동성애를 지지하고 친중국적인 인물인 것을 잘 아실 것입니다.
You probably know that the Pope of the Vatican is a Jesuit, supports homosexuality, and is pro-China.
문재인, 윤석열, 한동훈은 검찰을 동원하여 대한민국의 대법관들에게 누명을 씌워서 대거 구속하였고, 국정원, 기무사, 경찰 등 안보기관 직원들 1000여명을 수사하여 200여명을 구속시켰습니다.
Moon Jae-in, Yoon Seok-yeol, and Han Dong-hoon mobilized the prosecution to frame Supreme Court justices of the Republic of Korea and arrest them en masse. They also investigated about 1,000 employees of security agencies including the National Intelligence Service, Military Intelligence Command, and police, and arrested about 200 of them.
또 박근혜 대통령에게 법전에도 없는 죄명(경제공동체, 국정농단, 묵시적 부정청탁)을 씌워 구속시켰고, 이재용 삼성회장을 9년동안 재판장에 끌고다니면서 삼성이 망하게 만들고 있습니다.
They also arrested President Park Geun-hye on charges that do not even exist in the law (economic community, state affairs corruption, and implicit solicitation of bribes), and are bringing Samsung Chairman Lee Jae-yong to trial for nine years, causing Samsung to fail.
삼성이 망하게 되면 삼성의 첨단 반도체 기술과 삼성이 갖고 있었던 모든 시장은 중국업체들에게 합법적으로 넘어가게 될 것입니다.
If Samsung Electronics goes bankrupt, Samsung's advanced semiconductor technology and all of the markets it owned will legally fall into the hands of Chinese companies.
제가 만일 차기 대한민국의 대통령 후보 혹은 국정원장이라면 도날드 J. 트럼프 대통령에게 정식으로 아래와 같이 제안을 드릴 것입니다.
If I were the next presidential candidate or director of the National Intelligence Service of the Republic of Korea, I would formally propose the following to President Donald J. Trump.
문재인과 더불어민주당 이재명은 달러 및 암호화폐로 대북송금을 하여 미국과 유엔의 대북제재를 위반한 범죄자들입니다.
Moon Jae-in and Lee Jae-myung of the Democratic Party of Korea are criminals who violated US and UN sanctions against North Korea by sending remittances to North Korea in dollars and cryptocurrency.
따라서 문재인과 더불어민주당 이재명 등을 미국 검찰 및 FBI가 달러로 대북송금한 혐의로 미국에서 기소를 하고 한국 정부에 범죄인 송환 요청을 하여 미국의 법정에 세워주시고, 관타나모 호텔에 방을 하나 만들어 주시기 바랍니다.
Therefore, please indict Moon Jae-in and Lee Jae-myung of the Democratic Party of Korea in the US on charges of sending dollars to North Korea, request the South Korean government to extradite them to a US court, and make a room available at the Guantanamo Hotel.
문재인과 이재명이 미국의 대북제재 위반으로 미국의 법정에 서게 되면 그와 연관된 수 많은 자들을 모두 미국의 법정에 세울 수 있게 될 것이고 한국에서 중국과 북한의 간첩들을 대거 소탕할 수 있을 것입니다.
If Moon Jae-in and Lee Jae-myung stand trial in the US for violating US sanctions on North Korea, it will be possible to bring numerous people related to them to trial in the US, and it will be possible to eradicate large numbers of Chinese and North Korean spies in South Korea.
그리고 김정은에게 미국과 협상을 하고 싶다면 한국에 심어 놓은 간첩 명단을 북한 방송에 공개하라고 요청해 주십시오. 남한에 심어 놓은 간첩명단을 북한 방송에서 공개하지 않으면 평양을 폭격해 버린다고 하면 김정은이가 자기만 살기 위해서 남한내 간첩 명단을 북한 방송에서 공개할 것입니다.
And if Kim Jong-un wants to negotiate with the United States, ask him to release the list of spies planted in South Korea on North Korean broadcast. If you threaten to bomb Pyongyang if the list of spies planted in South Korea is not released on North Korean broadcast, Kim Jong-un will release the list of spies in South Korea on North Korean broadcast in order to survive.
그리고 2018년 평창 동계올림픽 기념 문화축제를 평양에서 공연한다면서 SBS, KBS, MBC 방송국 위성방송차량이 평양에 올라갔는데, 이 위성방송차량들과 방송장비들이 무사히 돌아왔는지 꼭 확인해 주시고 만일 방송차량을 북한에 두고 온 방송국이 있다면 전략물자를 북한에 보낸 것은 미국과 유엔의 대북제재 위반이므로 해당 방송국에 대해서 세컨더리보이콧 제재를 가하여 주십시오.
And while SBS, KBS, and MBC sent satellite broadcasting vehicles to Pyongyang to perform at the 2018 Pyeongchang Winter Olympics Cultural Festival, please make sure that these satellite broadcasting vehicles and broadcasting equipment return safely.
If any of the broadcasting stations left their broadcasting vehicles in North Korea, please impose secondary boycott sanctions on those broadcasting stations, as sending strategic materials to North Korea is a violation of US and UN sanctions against North Korea.
현재 한국의 방송국들은 모두 민주노총에 가입되어 있고, 대부분의 방송국 종사자들이 민노총회원으로 가입되어 있습니다. 이들은 끊임없이 친중, 반미, 친북한적인 방송을 내보내면서 대한민국 국민들의 여론을 왜곡시키고 있습니다.
Currently, all broadcasting stations in Korea are members of the Korean Confederation of Trade Unions, and most broadcasting station employees are members of the KCTU. They are constantly broadcasting pro-China, anti-American, and pro-North Korea broadcasts, distorting public opinion among the people of the Republic of Korea.
이런 언론사들과 방송국들은 대한민국에서 없어져도 좋으니 북한에 방송차량과 방송장비를 두고 온 방송국들은 모두 폐쇄시켜 주시고, 당시 담당자 및 국정원 관계자들에 대해서도 세컨더리보이콧 제재를 부과해 주시기 바랍니다.
These media outlets and broadcasting stations can disappear from South Korea, but please shut down all broadcasting stations that left broadcasting vehicles and equipment in North Korea, and impose secondary boycott sanctions on those in charge at the time and the National Intelligence Service officials.
위성방송국 차량은 이동형 미사일 컨트롤타워로 사용되며, 무선마이크 및 카메라 등에 탑재되어 있는 산업용 반도체와 카메라 렌즈는 미사일 부품으로 사용됩니다. 이런 장비들은 전략물자로 지정되어 특별히 관리되기 때문에 함부로 매매가 불가능하며 고가의 장비이기 때문에 매매가 되었다면 매각대금이 방송국 통장으로 입금이 되었을 것입니다.
Satellite broadcasting vehicles are used as mobile missile control towers, and the industrial semiconductors and camera lenses mounted on wireless microphones and cameras are used as missile components. These devices are designated as strategic materials and are specially managed, so they cannot be sold arbitrarily, and since they are expensive equipment, if they were sold, the sale price would have been deposited into the broadcasting station's account.
현재 한국에서는 MBC 방송국이 북한에 방송국 차량을 놓고 왔다는 소문이 돌고 있는데, 이미 미국의 정보당국이 이런 사실을 확인한 것으로 알고 있으니, 한번 물어보시고 해당 사실이 확인된다며 MBC 방송국에 대해서는 세컨더리보이콧 제재를 부과하여 주십시오.
There is currently a rumor going around in South Korea that MBC left its vehicle in North Korea. I understand that the US intelligence authorities have already confirmed this, so please ask them about it and if it is confirmed, impose secondary boycott sanctions on MBC.
MBC방송국은 한국에서 가장 친북 및 친중성향이 강한 방송국이며 이 방송국의 대부분의 임직원들은 북한의 지령을 받는 민주노총 회원들입니다. 민주노총 간부들이 북한 간첩으로 체포되는 일들이 최근에 많아졌습니다.
MBC is the most pro-North Korea and pro-China broadcasting station in South Korea, and most of its staff members are members of the Korean Confederation of Trade Unions who receive orders from North Korea.
There have been many recent incidents of KCTU executives being arrested as North Korean spies.
이 MBC방송국은 북한이 남한내 심어놓은 방송국이라고 해도 무방할 정도로 친미정권을 무너뜨리는데 가장 앞장서고 있기 때문에 이 방송국은 미국의 대북제재 위반으로 폐쇄되고 당시 담당자들을 줄줄이 미국의 법정에 세운다면 한국에서 반미, 친중, 친북 여론이 많이 수그러들 것입니다.
This MBC broadcasting station is at the forefront of bringing down the pro-American regime to the point that it could be said to be a broadcasting station planted by North Korea in South Korea. If this broadcasting station were to be shut down for violating US sanctions against North Korea and those in charge at the time were brought to court in the US, anti-American, pro-Chinese, and pro-North Korean public opinion in South Korea would greatly subside.
이미 한국은 검찰, 경찰, 국회, 언론, 학계 등 대부분이 중국과 북한에 잠식되어 있기 때문에 미국의 대북제재를 위반한 자들과 조직들에 대해서 전부 세컨더리보이콧 제재를 적용하여 미국의 법정에 세워주시기 바랍니다.
Since most of South Korea's prosecution, police, National Assembly, media, and academia have already been taken over by China and North Korea, I hope that secondary boycott sanctions will be applied to all those individuals and organizations that have violated US sanctions against North Korea and that they will be brought to court in the US.
북한에서 남한내 간첩 명단이 북한방송을 통해서 흘러나오고 대북제재 위반한 사람 개인과 조직에 대해서 미국 법정에 세우는 작업이 시작되면 한국에서 많은 반미, 친중친북 간첩조직들이 사라지게 될 것입니다.
A list of spies in South Korea will be leaked from North Korea through North Korean broadcasting. The work of bringing individuals and organizations that violated sanctions against North Korea to court in the United States will begin. Many anti-American, pro-Chinese, and pro-North Korean spy organizations in South Korea will disappear.
특히 이재명과 문재인을 대북제재 위반 및 달러로 대북송금한 것을 문제삼아서 미국 검찰과 FBI가 기소하고 한국 정부에 대북제재 위반 범죄인 송환요청을 한다면 한국인들이 문재인과 이재명의 실체에 대해서 깨닫게 될 것입니다.
In particular, we must address the violation of North Korea sanctions by Lee Jae-myung and Moon Jae-in and their remittance of dollars to North Korea. If the US prosecutors and FBI indict them and request the South Korean government to extradite them as criminals who violated North Korea sanctions, the Korean people will come to realize the true nature of Moon Jae-in and Lee Jae-myung.
문재인과 이재명은 한국에서 부정선거 모델을 실험하고 미국 바이든 정부에 수출하여 2020년 미국 대선 결과를 뒤집는데 큰 기여를 하였습니다.
Moon Jae-in and Lee Jae-myung experimented with a fraudulent election model in Korea and exported it to the Biden administration in the United States, contributing greatly to overturning the results of the 2020 US presidential election.
문재인, 한동훈, 윤석열은 죄가 없는 박근혜 대통령에게 죄를 뒤집어 씌워서 구속시켰는데, 이 모델이 그대로 미 바이든 정부에 수출하여 미국의 검찰이 트럼프 대통령을 공격하도록 만들었습니다.
Moon Jae-in, Han Dong-hoon, and Yoon Seok-yeol framed innocent President Park Geun-hye and had her arrested, and they exported this model to the Biden administration in the US, causing prosecutors in the US to attack President Trump.
우선적으로 이재명과 문재인을 대북제재 위반으로 체포하여 미국 법정에 세우면 지난 2020년 부정선거에서 어떤 짓을 했는지 모두 조사할 수 있을 것입니다.
First of all, Lee Jae-myung and Moon Jae-in should be arrested for violating North Korea sanctions. If they are brought to a US court, it will be possible to investigate all their actions in the 2020 election fraud.
우선적으로 한국정부와 집권당인 국민의힘 지도부에게 문재인이 김정은에게 넘긴 USB에 대해서 고발하라고 강하게 압력을 넣어 주시기 바랍니다.
First of all, I would like you to strongly pressure the South Korean government and the leadership of the ruling People Power Party to report Moon Jae-in regarding the USB he handed over to Kim Jong-un.
또 2017년 12월 4일 변호사단체가 서훈 전 국정원장이 친북성향의 민간인들에게 국정원 서버를 공개하여 조사하게 한 사건에 대해서 검찰에 고발하였지만, 윤석열 대통령과 한동훈 법무부장관은 지난 2년 동안 전혀 수사하지 않았습니다.
Also, on December 4, 2017, a group of lawyers reported the case to the prosecution regarding former National Intelligence Service Director Suh Hoon's disclosure of the NIS server to pro-North Korean civilians for investigation, but President Yoon Seok-yeol and Minister of Justice Han Dong-hoon have not conducted any investigation at all over the past two years.
도날드 J. 트럼프 행정부에서는 이 사건에 대해서도 한국 정부와 국민의힘 지도부에게 적극적으로 수사하라고 압력을 넣어 주시기 바랍니다.
We hope that the Donald J. Trump administration will also actively pressure the Korean government and the leadership of the People Power Party to investigate this incident.
이 사건이 제대로 수사가 되면 더불어민주당은 북한 간첩정당이 되는 것입니다.
그리고 문재인이가 북한 김정은에게 넘긴 USB에 대해서도 수사가 들어가면 더불어민주당은 북한 간첩정당이 되므로 위헌정당으로 해산하기 쉬워집니다.
If this case is properly investigated, the Democratic Party of Korea will become a North Korean spy party. And if an investigation is also conducted into the USB that Moon Jae-in handed over to North Korea's Kim Jong-un, the Democratic Party of Korea will become a North Korean spy party, and it will be easy to dissolve it as an unconstitutional party.
현재 대한민국 법무부에는 더불어민주당과 진보당을 위헌정당으로 해산시켜 달라는 민원이 접수되어 있기 때문에 그들의 북한 간첩행위가 드러나게 된다면 이 두 정당을 한국땅에서 뿌리 뽑을 수 있을 것입니다.
Currently, the Ministry of Justice of the Republic of Korea has received a petition requesting that the Democratic Party of Korea and the Progressive Party be dissolved as unconstitutional political parties, so if their North Korean espionage activities are revealed, these two parties could be uprooted from South Korea.
문재인이 북한에 넘긴 USB에는 한국의 원자력시설관련 정보, 한국군과 주한미군 관련 정보, 한국방산업체 정보, 한국의 은행관련 정보, 암호화폐거래소 정보등 대한민국의 거의 모든 국가기밀정보가 다 들어 있는데, 이 USB를 김정은이 복사하여 중국, 이란, 러시아 등에 넘겼다면 주한미군은 한반도에서 괴멸적인 타격을 입고 전멸할 수도 있습니다.
The USB that Moon Jae-in handed over to North Korea's Kim Jong-un contained almost all of South Korea's national secret information, including information on South Korea's nuclear facilities, information on the South Korean military and US forces stationed in Korea, information on South Korean defense industry companies, information on South Korean banks, and information on cryptocurrency exchanges. If Kim Jong-un copied this USB and handed it over to China, Iran, Russia, etc., the US forces stationed in Korea could suffer a devastating blow and be annihilated on the Korean Peninsula.
이런 민감한 정부기밀이 북한에 넘어 갔다는 사실이 모든 언론에서 보도하였으나, 윤석열과 한동훈은 지난 2년 동안 문재인을 비호하느라 전혀 수사하지 않았고, 집권당인 국민의힘 정치인들 또한 수사하라고 단 한마디도 하지 않았습니다.
The fact that such sensitive government secrets were leaked to North Korea was reported by all media outlets, but Yoon Seok-yeol and Han Dong-hoon did not investigate at all for the past two years because they were protecting Moon Jae-in, and politicians from the ruling People Power Party did not say a single word to call for an investigation.
이들은 이미 중국과 북한의 하수인들로 전락하였습니다.
한국의 거의 모든 정치인들은 친인척이 회사를 운영하고 있는데, 대부분 중국에서 큰 돈을 벌고 있습니다. 중국공산당이 합법적으로 뇌물을 한국정치인들에게 지원하고 있기 때문에 한국의 국민의힘과 더불어민주당 정치인들은 중국의 스파이라고 보아도 무방할 것입니다.
They have already become the lackeys of China and North Korea.
Almost all politicians in Korea have relatives who run companies, and most of them are making a lot of money in China. Since the Chinese Communist Party legally supports Korean politicians with bribes, it is safe to say that politicians from the People Power Party and the Democratic Party of Korea in Korea are spies for China.
이들이 미국에 숨겨 놓은 재산을 모두 몰수하여 버리시고, 이 정치인들의 가족들이 미국에서 학업을 하거나 사업을 하고 있다면 모두 추방하여 버리시기 바랍니다.
Please confiscate all the assets they have hidden in the United States and deport any family members of these politicians who are studying or doing business in the United States.
최우선적으로 이재명과 문재인을 대북제재 위반으로 미국 법정에 세우고, MBC 방송국은 전략물자인 차량을 북한에 놓고 온 책임을 물어 방송국과 직원들에게 세컨더리보이콧 제재를 걸어주시기 바랍니다.
First of all, Lee Jae-myung and Moon Jae-in should be brought to court in the United States for violating sanctions against North Korea. MBC should be held responsible for leaving strategic vehicles in North Korea, and secondary boycott sanctions should be imposed on the broadcasting station and its employees.
대한민국을 살리고 미국을 살리기 위해서는 이런 극단적인 방법 외에는 더 좋은 방법이 없습니다. 경청해 주셔서 감사합니다.
There is no better way to save South Korea and save America than this extreme method.
Thank you for listening.
No.1 Letter
No.2 Letter
No. 3
No. 4